唉声叹气
唉声叹气    繁体:唉聲歎氣

拼音:āi shēng tàn qì  注音:ㄞ ㄕㄥ ㄊㄢˋ ㄑ一ˋ
分类:A | 收藏:0 | 评论: | 更新:2024-05-19 15:19:03 | 人气:0
因伤感郁闷或悲痛而发出叹息的声音。

免费阅读 打赏作者

唉声叹气

五笔:    kfkr    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    因伤感郁闷或悲痛而发出叹息的声音。

出处:    明·凌濛初《二刻拍案惊奇》卷三十八:“终日价没心没想,哀声叹气。”

例句:    我看你脸上一团私欲愁闷气色!这会子又~,你那些还不足,还不自在?★清·曹雪芹《红楼梦》第三十三回

正音:    唉,不能读作“ài”。

辨形:    唉,不能写作“哎”。

辨析:    唉声叹气和“长吁短叹”;都表示因忧愁、伤感、烦闷或痛苦而叹气;唉声叹气一般指短促的叹息;不含“长叹”之意。

用法:    联合式;作谓语、状语、补语;含贬义,用于忧愁等叹息

感情:    贬义词

近义:    咳声叹气、哀转叹息、嗳声叹气、垂头丧气、向隅而泣、长吁短叹、无精打采

反义:    嬉皮笑脸、笑容满面、豪言壮语、喜眉笑眼、喜形于色、喜笑颜开、喜气洋洋

英语:    moan and groan

俄语:    бхать да áхать

日语:    呻(うめ)いたり嘆 いたりする, 嘆息する

法语:    gémir en soupirant(pousser de profonds soupirs)

国语辞典:    唉声叹气[ āi shēng tàn qì ]⒈  因烦闷、伤感等而叹息。也作「唉声叹气」。例如:「眼看这个假期因下雨而泡汤,他不禁唉声叹气。」

引证解释:    ⒈  见“唉声叹气”。亦作“唉声嘆气”。因伤感、烦闷或痛苦而发出叹息声。【引】《红楼梦》第三三回:“我看你脸上一团私慾愁闷气色,这会子又唉声叹气,你那些还不足?还不自在?”《二十年目睹之怪现状》第三三回:“他不久也回来了,那脸上现了一种惊惶之色,不住的唉声嘆气,我未曾动问他。”柯云路 《三千万》六:“要纠正时弊,只能靠实际力量,唉声叹气毫无用处。”

繁體解析:    因傷感、煩悶或痛苦而發齣嘆息的聲音。

上一篇:哀痛欲绝

下一篇:挨冻受饿