刮目相看
刮目相看    繁体:刮目相看

拼音:guā mù xiāng kàn  注音:ㄍㄨㄚ ㄇㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄎㄢˋ
分类:G | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。

免费阅读 打赏作者

刮目相看

五笔:    thsr    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    偏正式

解释:    指别人已有进步,不能再用老眼光去看他。

出处:    《三国志·吴志·吕蒙传》注引《江表传》:“士别三日,即更刮目相待。”

例句:    世界也~,东亚病夫居然奋起了,睡狮果然醒了。 ★朱自清《这一天》

正音:    “相”,不能读作“xiàng”。

辨形:    “刮”,不能写作“乱”。

辨析:    “刮目相看”和“拭目以待”;都含有“擦眼睛看”的意思。但“刮目相看”偏重在去掉老印象;重新看待;“拭目以待”偏重在等待着看某种事情的发展。

用法:    偏正式;作谓语、宾语;用于取得显着成绩。

谜语:    割除白内障

歇后语:    乌鸦照镜子

感情:    中性

近义:    另眼相待、刮目相见、另眼看待、另眼相看、刮目相待、肃然起敬

反义:    置之不理、置若罔闻、掉以轻心、视同一律、横加白眼、不屑一顾、视如草芥、等闲视之

英语:    look at sb. with new eyes

俄语:    по-нóвому смотрéть

日语:    刮目(かつもく)して見る,新しい目で見る

德语:    jn auf einmal mit ganz anderen Augen sehen

法语:    considérer avec un nouveau point de vue(ne plus reconnaǐtre qui a changé en bien)

故事:    吕蒙小的时候家里很穷,靠姐夫接济,没有机会读书,后来跟着姐夫打帐很勇敢,最终得到了孙权的赏识。目不识丁的他以为凭勇敢就能打天下。有一次。孙权很认真地对吕蒙说:“你现在是国家的栋梁,要好好读书啊“。 吕蒙嘻皮笑脸的回答说:“我现在整天打仗,忙得很呢,哪里有时间读书啊,哈哈。” 孙权很严肃:“我这个当国王的要比你还忙吧?我读了那么多书还嫌不够用,现在还抽空读许多史书和兵书,很有好处啊。你看现在曹操 这么老了,还很好学呢,你可不要把我的话当玩笑啊。”

国语辞典:    刮目相看[ guā mù xiāng kàn ]⒈  用新的眼光来看待。参见「士别三日,刮目相待」条。【引】《幼学琼林·卷四·人事类》:「称人近来进德,曰:『士别三日,当刮目相看。』」【近】另眼相看 【反】横加白眼

引证解释:    ⒈  见“刮目相待”。

繁體解析:    《三國誌·吳書·呂矇傳 》裴鬆之註引《江錶傳》:“士彆三日,即更颳目相待。” 意思是離彆三天,就應該用新的眼光看待。指彆人已有進步,不能再用老眼光來看待。

上一篇:刮目相见

下一篇:刮野扫地