五笔: envb 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 旧时称赞某些统治者爱护百姓,就象爱护自己的子女一样。
出处: 《礼记·中庸》:“子,庶民也。”汉·刘向《新序·杂事一》:“良君将赏善而除民患,爱民如子,盖之如天,容之若地。”
例句: 一路地方官员馈送礼物,岳爷始终不受……只是吩咐他们学好做官,须要爱民如子,无负朝廷。 ★清·钱彩《说岳全传》第四八回
用法: 偏正式;作谓语;用于称赞有仁义道德的官员
感情: 褒义词
近义: 仁民爱物、爱国如家、视民如伤、视民如子
反义: 视若草芥、草菅人命、荼毒生灵
英语: love his people like his son
国语辞典: 爱民如子[ ài mín rú zǐ ]⒈ 爱护百姓,就好像对待自己的子女一样。【引】《周书·卷三五·裴侠传》:「侠躬履俭素,爱民如子,所食唯菽麦盐菜而已。」《官话指南·卷二·官商吐属》:「老兄如此大才,无怪上游器重,况且又爱民如子。如今升任太守,实在是彼处百姓之福也。」
繁體解析: 舊時稱贊某些統治者愛護百姓,就像愛護自己的子女一樣。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1