五笔: xrfg 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 红指结婚做寿,白指丧事,并到一起说就是红白喜事。
出处: 清·杨静亭《都门杂咏·时尚门·知单》:“居家不易是长安,俭约持躬稍自宽;最怕人情红白事,知单一到便为难。”
例句: (1)我可能也还要为红白喜事奔走。 (2)只要是和人民大众有关的红白喜事,也就是我的事。
正音: 事,不能读作“sì”。
用法: 偏正式;作主语、宾语、定语;用于口语
感情: 褒义词
近义: 婚丧喜事
英语: weddings and funerals
法语: noces et funéraille
繁體解析: 男女結婚是喜事,高壽的人病逝的喪事叫喜喪,統稱紅白喜事。有時也説紅白事。泛指婚喪。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1