囫囵吞枣
囫囵吞枣    繁体:囫圇吞棗

拼音:hú lún tūn zǎo  注音:ㄏㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄊㄨㄣ ㄗㄠˇ
分类:H | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
囫囵:整个儿。把枣整个咽下去,不加咀嚼,不辨滋味。比喻对事物不加分析思考。

免费阅读 打赏作者

囫囵吞枣

五笔:    llgg    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    偏正式

解释:    囫囵:整个儿。把枣整个咽下去,不加咀嚼,不辨滋味。比喻对事物不加分析思考。

出处:    宋·圆悟禅师《碧岩录》卷三:“若是知有底人,细嚼来咽;若是不知有底人,一似浑仑吞个枣。”

例句:    一个高中文科的学生,与其~或走马看花地读十部诗集,不如仔仔细细地背诵三百首诗。 ★朱自清《论诗学门径》

正音:    囫,不能读作“wù”。

辨形:    枣,不能写作“束”。

辨析:    囫囵吞枣和“生吞活剥”;都可比喻在学习上食而不化。不同在于:①囫囵吞枣偏重指作学问不求甚解;“生吞活剥”偏重指生搬硬套。②“生吞活剥”还可形容吃东西时的状态;囫囵吞枣不能。

用法:    偏正式;作谓语、宾语、状语;含贬义,形容读书不认真

谜语:    吃枣子不吐核

感情:    贬义词

近义:    鹘仑吞枣、走马观花、生搬硬套、一知半解、生吞活剥、不求甚解

反义:    举一反三、融会贯通、贯通融会、含英咀华、细嚼慢咽、穷原竟委、寻根究底、咬文嚼字

英语:    lap up information without digesting it

俄语:    воспринимать без разбóру

日语:    なつめを丸(まる)のまま飲み込む;(読書内容などを)ろくに検討(けんとう)もせずうのみにする

德语:    eine Dattel hinunterschlucken,ohne sie zu kauen-etwas lesen,ohne es zu verstehen

法语:    manger les jujubes sans les mǎcher(tout gober)

故事:     有个人曾经对人们说:“吃一点梨,对人的牙齿有好处,但是吃多了,会伤脾的;枣呢,正好与之相反,虽然可以健脾,但吃多了会对牙齿有害。” 听的人中一个人听了,想了想,说:“吃梨时,只嚼不咽,还会伤脾吗?吃枣时,我不嚼,一口吞下去,这不就可以保护牙齿了吗?” 另一个年轻人听他这么一说,就想开个玩笑:“你这不是囫囵吞下枣吗?”周围在场的人都笑了。 读后:我们学习知识时不能囫囵吞枣,首先把要学的知识理解清楚,然后再认真去掌握它。如果学知识只是笼统地学,就不会学到真正的知识。

国语辞典:    囫囵吞枣[ hú lún tūn zǎo ]⒈  把枣子整个吞下去,而不加咀嚼。比喻理解事物笼统含糊,或为学不求甚解。也作「鹘仑吞枣」。例如:「研究学问最怕囫囵吞枣,缺乏辨别能力。」【近】不求甚解 生吞活剥

引证解释:    ⒈  把枣子整个吞下。多比喻在学习上不作分析、选择,笼统地加以接受。【引】元 吴昌龄 《二郎收猪八戒》第一折:“我见你须臾下礼有蹺蹊,我这里囫圇吞个枣不知酸淡。”茅盾 《夜读偶记·理想和现实》:“缺乏辨别力的青年,囫囵吞枣地读了《红楼梦》,的确会产生一些不健康的思想情绪。”

繁體解析:    把棗子整個吞下去。比喻讀書等不經消化理解,籠統接受。

上一篇:忽冷忽热

下一篇:狐奔鼠窜