五笔: imku 热度: 常用 年代: 近代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 指酒肉朋友。
出处: 清·张南庄《何典》第二回:“这是前村催命鬼的酒肉兄弟,叫做破面鬼。”
例句: 自古道:酒肉兄弟千个有,急难之中一个无
用法: 作宾语、定语;指酒肉朋友
感情: 贬义词
近义: 酒肉朋友、酒肉弟兄
反义: 患难之交
英语: brothers in debauchery
法语: ami de table
国语辞典: 酒肉兄弟[ jiǔ ròu xiōng dì ]⒈ 只知聚在一起吃喝玩乐,而不能相互砥砺、患难与共的朋友。【引】《喻世明言·卷八·吴保安弃家赎友》:「酒肉兄弟千个有,落难之中无一人。」
引证解释: ⒈ 犹言酒肉朋友。【引】《何典》第二回:“这是前村 催命鬼 的酒肉兄弟,叫做 破面鬼。”《快心编初集》第五回:“沉氏 道:‘嗄!自古説:酒肉兄弟千个有,急难之中一个无。’”
繁體解析: 指酒肉朋友。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1