五笔: hfti 热度: 常用 年代: 当代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 重新来到曾经居住过或游览过的地方。
出处: 郭沫若《洪波曲》第一章:“广州,在1926年北伐的那一年,我是住过三个多月的,整整隔了十二年又到旧地重游了。”
例句: 他此番~,感慨万千。
正音: “重”,不能读作“zhòng”。
辨形: “旧”,不能写作“就”。
用法: 主谓式;作宾语;指重新来到曾经居住过或游览过的地方。
感情: 中性
近义: 故地重游
英语: revisit an once familiar place
日语: 曽遊(そうゆう)の地(ち)を再び訪(おとず)れる
德语: einen früheren Aufenthaltsort wieder besuchen
国语辞典: 旧地重游[ jiù dì chóng yóu ]⒈ 再度到曾经去过的地方游玩。例如:「国中毕业旅行曾来到此处,如今旧地重游,更增添了几分感慨。」
繁體解析: 重新來到曾經居住過或游覽過的地方。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1