哭丧着脸
哭丧着脸    繁体:哭丧着脸

拼音:kū sāng zhe liǎn  注音:ㄎㄨ ㄙㄤ ˙ㄓㄜ ㄌ一ㄢˇ
分类:K | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
心里不愉快,脸上显出不高兴的样子。

免费阅读 打赏作者

哭丧着脸

五笔:    kfue    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    动宾式

解释:    心里不愉快,脸上显出不高兴的样子。

出处:    清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第七十四回:“那老头子哭丧着脸,不知说了一句甚么话,符老爷登时大发雷霆起来,把那独脚桌子一掀,匉訇一声,桌上的东西翻了个满地。”

例句:    路遥《平凡的世界》第三卷第十章:“金光亮一个人跪在老地主的坟前,哭丧着脸开始了他的祭祖仪式。”

用法:    作谓语、宾语;指不高兴的样子

谜语:    八点二十面

感情:    褒义词

近义:    愁眉苦脸

反义:    眉开眼笑

英语:    put on a long face

俄语:    с печáльным видом

日语:    苦(にが)い顏(かお)をする,仏頂面(ぶっちょうづら)をする

德语:    ein langes Gesicht machen(sauer dreinschauen)

引证解释:    ⒈  心里不痛快,脸上流露出沮丧或不高兴的样子。【引】《红楼梦》第三五回:“宝玉 见他还是哭丧着脸,便知他是为 金釧儿 的原故。”茅盾 《林家铺子》二:“林先生 哭丧着脸,走回‘内宅’去。”

繁體解析:    心裏不痛快,臉上流露齣很不高興的樣子。

上一篇:哭哭啼啼

下一篇:哭天喊地