冷嘲热讽
冷嘲热讽    繁体:冷謿熱諷

拼音:lěng cháo rè fěng  注音:ㄌㄥˇ ㄔㄠˊ ㄖㄜˋ ㄈㄥˇ
分类:L | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
冷:不热情,引伸为严峻;热:温度高,引伸为辛辣。用尖刻辛辣的语言进行讥笑和讽刺。

免费阅读 打赏作者

冷嘲热讽

五笔:    ukry    热度:    常用    年代:    近代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    冷:不热情,引伸为严峻;热:温度高,引伸为辛辣。用尖刻辛辣的语言进行讥笑和讽刺。

出处:    清·袁枚《牍外余言》:“楚公子围为虢之会,其时子围篡国之状,人人知之,皆有不平之意,故晋大夫七嘴八舌,冷讥热嘲,皆由于心之大公也。”

例句:    见了老徐,说了几句~的话儿。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一一六回

正音:    嘲,不能读作“zhāo”。

辨形:    嘲,不能写作“朝”。

辨析:    冷嘲热讽和“冷言冷语”;都可以表示含有讽刺意味的话;但冷嘲热讽含有辛辣的嘲笑的意思;讽刺的刻薄度更强;是中性成语;“冷言冷语”是贬义成语。

用法:    主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义

谜语:    寒流来了吹暖气

感情:    贬义词

近义:    嬉笑怒骂、冷言冷语、冷语冰人

反义:    诚心诚意、赤诚相见、真诚以待

英语:    rant and rave

俄语:    издевáться(насмехáться)

日语:    皮肉(ひにく)を言ったりあてこすったりする

德语:    bittere Ironie und ǎtzender Spott

法语:    ironie cinglante et satire mordante(sarcastique)

国语辞典:    冷嘲热讽[ lěng cháo rè fèng ]⒈  尖酸、刻薄的嘲笑和讽刺。也作「冷讥热讽」。例如:「她宛如刺猬,一旦惹上她,准会对你冷嘲热讽一番。」

引证解释:    ⒈  尖刻的嘲笑和讽刺。【引】毛泽东 《在延安文艺座谈会上的讲话》:“鲁迅 处在黑暗势力统治下面,没有言论自由,所以用冷嘲热讽的杂文形式作战, 鲁迅 是完全正确的。”杨沫 《青春之歌》第一部第二三章:“真没有心肝!眼看好好的一个青年人被抓走啦,要丧命啦,你还幸灾乐祸、冷嘲热讽!”孔厥 《新儿女英雄续传》第二一章三:“田八 对 黄人杰 不是瞪眼就是骂; 黄人杰 对 田八 不是冷嘲热讽,就是在背地使坏心眼儿。”

繁體解析:    尖刻、辛辣的嘲笑和諷刺。

上一篇:楞手楞脚

下一篇:冷嘲热骂