五笔: qwej 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 补充式
解释: 被杀死的人布满原野。形容杀人极多。
出处: 战国·邹·孟轲《孟子·离娄上》:“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。”
例句: 战争已经远去,那种杀人盈野的场面再也不会重演了
用法: 作谓语、定语;指杀人极多。
感情: 贬义
近义: 杀人如麻
英语: bodies of the killed lie everywhere(corpses of those killed fill the rural district)
国语辞典: 杀人盈野[ shā rén yíng yě ]⒈ 杀人极多,尸体遍地。【引】《孟子·离娄上》:「争地以战,杀人盈野。」
引证解释: ⒈ 被杀死的人布满原野。形容杀人极多。【引】《孟子·离娄上》:“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。”与之 《论中国现在之政党及将来之政党》:“然犹且全国为之糜烂,生民为之涂炭,杀人盈野,血流成渠者,则以其抵制近世之思潮,妄思压制各党。”
繁體解析: 被殺死的人布滿原野。形容殺人極多。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1