五笔: qxku 热度: 生僻 年代: 近代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 外表上好象很强大,实际上很虚弱。
出处: 清·黄钧宰《金壶浪墨·英国被兵》:“英夷与俄罗斯两国交恶,俄罗斯方争印度于英夷,积岁构兵,外强中瘠。”
用法: 作谓语、定语;用于为人
感情: 贬义词
近义: 外厉内荏、外强中干
英语: feet partly of iron and partly of clay
引证解释: ⒈ 外表上好象很强大,实际上很虚弱。【引】清 黄钧宰 《金壶浪墨·英国被兵》:“初, 英 夷与 俄罗斯 两国交恶, 俄罗斯 方争 印度 於 英 夷,积岁搆兵,外强中瘠。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1