五笔: yvnc 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 后指相爱的情人或夫妻。
出处: 《史记·司马相如列传》载:汉代辞赋家司马相如,在宴席上以琴音挑动临邛富商卓王孙寡居的女儿卓文君;文君夜奔相如,与之结为夫妇。卓王孙不认这门亲事,司马相如与卓文君开了个酒馆,文君当炉卖酒,相如穿着犊鼻裤与奴仆一道洗器皿,卓王孙感到耻
例句: 明·胡文焕《群音类选·清腔类·石竹花》:“常言道爱他反着他,怎学得文君司马,俏冤家。”
用法: 作宾语、定语;指相亲相爱的夫妇或情侣。
感情: 中性
故事: 西汉辞赋家司马相如回到成都老家,邻邛县令王吉邀请他去大财主卓王孙家去做客。他看上了卓王孙的寡妇女儿卓文君,两人私订终身并私奔回到他那家徒四壁的家,他们开了个酒店,文君当炉卖酒,相如亲自做酒,夫妻俩相亲相爱。
国语辞典: 文君司马[ wén jūn sī mǎ ]⒈ 文君,卓文君。司马,司马相如。卓文君在丧夫后,遇见才子司马相如,一见倾心,两人于是私奔。见《史记·卷一一七·司马相如传》。后以文君司马指相爱的情人或夫妻。【引】《群音类选·清腔类·卷二·石竹花·从他别后曲》:「常言道爱他反著他,怎学得文君司马,俏冤家。」
繁體解析: 後指相愛的情人或夫妻。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1