五笔: fsdd 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 厚:深重;非:非议,否定。不能过分责备。指说话做事虽有缺点,但还有可取之处,应予谅解。
出处: 《汉书·王莽传中》:“莽怒,免英官。后颇觉悟,曰:‘英亦未可厚非。’”
例句: 作者的动机~,但客观效果则不尽符合作者的动机。 ★茅盾《一九六0年短篇小说漫评》
辨形: 非,不能写作“飞”。
辨析: 见“无可非议”。
用法: 动宾式;作谓语;用于人或事情等
感情: 褒义词
近义: 未可厚非、无可非议
反义: 评头品足、有失妥当
英语: give no cause for much criticism
俄语: не заслуживать строгих упрёков
法语: il ne faut pas exagérer la critique
故事: 新朝时期,王莽推行一些改革措施,把西汉分封的各诸侯王降为平民,将周边分封的少数民族王降为侯,句町王不服,就派廉丹和史熊去攻打句町,他们强征民夫加重捐税,都大夫冯英上书劝他不要劳民伤财。王莽罢免了他,后又觉得冯英无可厚非。
国语辞典: 无可厚非[ wú kě hòu fēi ]⒈ 不能过分责难。也作「未可厚非」。例如:「他这种作法,出于权宜之计,原是无可厚非的,但却被许多不明事理的人苛责。」
引证解释: ⒈ 没有可过分责难的。【引】闻一多 《神话与诗·龙凤》:“若有人愿意专就这点着眼,而想借‘龙凤’二字来提高民族意识和情绪,那倒是无可厚非。”老舍 《四世同堂》八四:“这太狠心,可是忘了家才能老记着国,也无可厚非。”
繁體解析: 也説未可厚非。不可過分指責、苛求。錶示雖有缺點,但還可以原諒。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1