休戚与共
休戚与共    繁体:休戚與共

拼音:xiū qī yǔ gòng  注音:ㄒ一ㄡ ㄑ一 ㄩˇ ㄍㄨㄥˋ
分类:X | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
忧喜、福祸彼此共同承担。形容关系密切,利害相同。

免费阅读 打赏作者

休戚与共

五笔:    wdga    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    主谓式

解释:    忧喜、福祸彼此共同承担。形容关系密切,利害相同。

出处:    《晋书·王导传》:“吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口。”

例句:    我们是~的好同学。

正音:    “与”,不能读作“yú”、“yù”。

辨形:    “休”,不能写作“修”。

辨析:    见“休戚相关”。

用法:    主谓式;作谓语、定语;含褒义。

谜语:    假日同亲人在一起

感情:    褒义

近义:    呼吸相通、息息相关、同甘共苦、与民更始、患难与共、一脉相连、同舟共济、休戚相关、痛痒相关、风雨同舟、玉石俱焚、血肉相连

反义:    漠不相关、不共戴天、无关痛痒

英语:    share sb.'s joys and sorrows

俄语:    делить радости и печали (быть кровно и тесно связанными)

德语:    mit jm Freud und Leid teilen

国语辞典:    休戚与共[ xiū qī yǔ gòng ]⒈  彼此关系密切,忧愁喜乐、祸害幸福都关联在一起。【引】《明史·卷二八〇·瞿式耜传》:「臣与主上患难相随休戚与共,不同他臣。」【近】风雨同舟 休戚相关

引证解释:    ⒈  彼此之间的幸福和祸患都共同承受。形容同甘共苦。【引】《明史·瞿式耜传》:“臣与主上患难相随,休戚与共,不同他臣。”王闿运 《陈夷务疏》:“羣臣吏民上书言事者无虑万数,虽得失不同,要必有休戚与共之谊。”毛泽东 《中国人民志愿军要爱护朝鲜的一山一水一草一木》:“中 朝 两国同志要亲如兄弟般地团结在一起,休戚与共,生死相依,为战胜共同敌人而奋斗到底。”

繁體解析:    有幸福共同享受,有禍患共同抵擋。形容關繫緊密,利害相同。

上一篇:休戚相关

下一篇:休声美誉