五笔: ntrq 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 德:恩惠。怨:仇恨。不记别人的仇,反而给他好处。
出处: 《论语·宪问》:“或曰:‘以德报怨何如?’子曰:‘何以报德?以直报怨,以德报德。’”
例句: 民国二十五年(1936年)西安事变时期,中国共产党以德报怨,协同张学良、杨虎城两将军,释放蒋介石,希望他悔过自新,共同抗日。
正音: “怨”,不能读作“yuān”。
辨形: “怨”,不能写作“冤”。
用法: 偏正式;作谓语、宾语、定语;含褒义。
感情: 褒义
近义: 不念旧恶、以德报德、报怨以德、隐恶扬善、忘本负义、以直报怨、感恩戴德、以直抱怨
反义: 刻骨仇恨、孤恩负德、恩将仇报、以德报德、倒打一耙、以眼还眼、背槽抛粪、背义负恩、报雠雪恨、以怨报德、结草衔环、忘恩负义、无情无义、报仇雪恨、以牙还牙
英语: repay injury with kindness
俄语: платить добром за зло
日语: 徳(とく)をもって恨(うら)みに報(むく)いる
法语: rendre le bien pour le mal
故事: 魏国边境靠近楚国的地方有一个小县,一个叫宋就的大夫被派往这个小县去做县令。
国语辞典: 以德报怨[ yǐ dé bào yuàn ]⒈ 不记仇恨,反以恩德回报他人。【引】《论语·宪问》:「或曰:『以德报怨,何如?』子曰:『何以报德?以直报怨,以德报德。』」《北史·卷七〇·韩襃传》:「所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。」【反】恩将仇报 以德报德 以怨报德
引证解释: ⒈ 不记别人的仇,反而用恩德去回报他。【引】《论语·宪问》:“以德报怨,如何?”《北史·韩褒传》:“所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。”毛泽东 《中国人民解放军宣言》:“中国共产党以德报怨,协同 张学良、杨虎城 两将军,释放 蒋介石,希望 蒋介石 悔过自新,共同抗日。”
繁體解析: 用恩惠迴報彆人的怨恨。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1