五笔: umwj 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 偏正式
解释: 曾:曾经;几何:若干、多少。才有多少时候。指没过多久。
出处: 宋·王安石《祭盛侍郎文》:“补官扬州,公得谢归。曾几何时,讣者来门。”
例句: ~,他自己去做了一个小小的官儿回来,而他又劝我去学法政了。 ★郭沫若《少年时代·反正前后》
正音: “曾”,不能读作“zēng”。
辨形: “曾”,不能写作“层”。
用法: 偏正式;作分句;指时间过去不久。
谜语: 僧人去多久
感情: 中性
近义: 转瞬之间、稍纵即逝、弹指之间
反义: 久而久之、天长地久、遥遥无期
英语: before long(in what a short space of time; it was not long before)
日语: いくばくもなく
国语辞典: 曾几何时[ céng jǐ hé shí ]⒈ 才多少时间,含有感慨的语气。例如:「曾几何时,万贯家财皆已花光。」
引证解释: ⒈ 谓时间过去没多久。【引】语本 唐 韩愈 《东都遇春》诗:“尔来曾几时,白髮忽满镜。”清 周亮工 《书冯幼将画竹卷后》:“曾几何时,诸君子皆化为异物,而予与 幼将 亦皆頽然老矣。”
繁體解析: 時間過去没有多久:~,這裏竟發生了那麼大的變化。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1