装腔作势
装腔作势    繁体:裝腔作勢

拼音:zhuāng qiāng zuò shì  注音:ㄓㄨㄤ ㄑ一ㄤ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ
分类:Z | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
拿腔拿调,故意做作想引人注意或吓唬人。

免费阅读 打赏作者

装腔作势

五笔:    uewr    热度:    常用    年代:    古代

组合:        成语结构:    联合式

解释:    拿腔拿调,故意做作想引人注意或吓唬人。

出处:    明 西湖居士《郁轮袍 误荐》:“穷秀才装腔作势,贤王子隆礼邀宾。”

例句:    这种装腔作势,没有真情实感的作品,根本不值得一读。

辨形:    “势”,不能写作“式”。

辨析:    见“装模作样”、“矫揉造作”、“虚情假意”。

用法:    联合式;作谓语、宾语、状语;含贬义。

谜语:    相声;木偶戏

感情:    贬义

英语:    assume an appearance

俄语:    кривляться(рисоваться)

日语:    もったいをつけてぎょうぎょうしいことをする,わざとらしく振舞う

德语:    eine affektierte Haltung annehmen(schauspielern)

法语:    faire l'important(prendre des airs)

国语辞典:    装腔作势[ zhuāng qiāng zuò shì ]⒈  故意装出某种腔调或姿势。也作「拿班作势」。【引】《精忠岳传·第六五回》:「赵大、钱二,还要装腔作势。地方邻舍,俱来替他讨情,二人方才应允。」【近】矫揉造作 装模作样

引证解释:    ⒈  装出一种腔调,摆出一种姿态。形容故意做作。【引】《西湖佳话·西泠韵迹》:“姨娘不消着急。他这两三日请我不去,故这等装腔作势。”《说岳全传》第六五回:“赵大、钱二,还要装腔作势。地方邻舍,俱来替他讨情,二人方才应允。”《<艾青诗选>自序》:“人民不喜欢假话,哪怕多么装腔作势,多么冠冕堂皇的假话都不会打动人们的心。”

繁體解析:    故意做作,裝齣某種情態:我們應該老老實實地辦事,不要靠~來嚇人。

上一篇:装模作样

下一篇:装腔作态