五笔: euma 热度: 生僻 年代: 古代
组合: 成语结构: 联合式
解释: 兰:兰花,花味清香;药:芍药。比喻男女互赠礼物,表示相爱。
出处: 《诗经·郑风·溱洧》:“维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。”
例句: 怪道前日老哥同老嫂在桃园大乐!这就是你弹琴饮酒,~的风流了。 ★清·吴敬梓《儒林外史》第三十回
用法: 联合式;作谓语;表示男女相爱
感情: 褒义词
近义: 采兰赠芍
英语: mutual gifts of illicit lovers
引证解释: ⒈ 亦作“採兰赠芍”。【引】语本《诗·郑风·溱洧》:“士与女,方秉蕑兮。”毛 传:“蕑,兰也。”又“维士与女,伊其相謔,赠之以勺药。” 毛 传:“勺药,香草”。 清 陈其元 《庸闲斋笔记·游泰西花园记》:“岂採兰赠药之遗,泰西风俗近古与?”姚锡钧 《似了公》诗:“採兰赠芍终何奈,借琐消奇恰未安。”
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1