五笔: kiwo 热度: 一般 年代: 近代
组合: 成语结构: 动宾式
解释: 比喻以假乱真或以劣为优。
出处: 清·李渔《闲情偶寄·词曲·宾白》:“予所谓多,谓不可删逸之多,非唱沙作米、强凫变鹤之多也。”
用法: 作宾语、定语;用于处事。
感情: 中性
近义: 唱筹量沙
英语: sing tallies and weigh the sand--pretend to be wealthy and generous
引证解释: ⒈ 比喻以假乱真或以劣为优。参见“唱筹量沙”。【引】清 李渔 《闲情偶寄·词曲下·宾白》:“予所谓多,谓不可删逸之多,非唱沙作米、强鳧变鹤之多也。”
繁體解析: 比喻以假亂真或以劣爲優。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1