五笔: gyww 热度: 常用 年代: 古代
组合: 成语结构: 主谓式
解释: 用恶毒的语言污蔑、伤害人。
出处: 宋·释普济《五灯会元·洪州法昌倚遇禅师》:“利刀割肉疮犹合;恶语伤人恨不销。”
例句: 别人行甜言美语三冬暖,我跟前,~六月寒。 ★元·王实甫《西厢记》第三本第二折
正音: 恶,不能读作“wù”。
辨形: 伤,不能写作“份”。
辨析: 恶语伤人和“造谣中伤”;意义相近;不同在于:恶语伤人是恶语言;“造谣中伤”是指制造谣言。
用法: 偏正式;作主语、补语;含贬义
感情: 贬义词
近义: 出言无状、造谣中伤、出言不逊、恶口伤人
反义: 善言规劝
英语: say malicious remark to hurt sb.
繁體解析: 用噁毒的語言污衊、傷害人。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1