五笔: gdgr 热度: 常用 年代: 古代
组合: ABAC式 成语结构: 紧缩式
解释: 做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。
出处: 南朝·梁·萧衍《新酒肉文》:“行十恶者,受于恶报;行十善者,受于善报。”
例句: 常言道:善有善报,~,不是不报,时辰未到。
用法: 作宾语、定语;用于劝诫
感情: 褒义词
近义: 吉人天相、天道好还
反义: 吉人天相
英语: sow the wind and reap the whirlwind.
俄语: за плáтят злом
法语: qui sème le vent récolte la tempête
国语辞典: 恶有恶报[ è yǒu è bào ]⒈ 做坏事一定会得到不好的报应。例如:「父母从小便教导我们『善有善报,恶有恶报』的观念,叫我们千万不可做坏事。」
繁體解析: 做壞事的人會得到不好的報應。指因辦壞事而自食其果。
Powered by 古汉语 4.5.1 2009-2024 ©古汉语 Inc. 川公网安备 51010602001149号蜀ICP备20015569号-1