风马牛
风马牛    繁体:風馬牛不相及

拼音:fēng mǎ niú  注音:
分类:F | 收藏:0 | 评论: | 更新:2021-04-19 20:44:36 | 人气:0
风:放逸,走失。指齐楚两地相离甚远,马牛不会走失至对方地界。后用以比喻事物之间毫不相干。同“风马牛不相及”。

免费阅读 打赏作者

风马牛

五笔:    mcrh    热度:    不详    年代:    

组合:        成语结构:    

解释:    风:放逸,走失。指齐楚两地相离甚远,马牛不会走失至对方地界。后用以比喻事物之间毫不相干。同“风马牛不相及”。

出处:    唐·段成式《酉阳杂俎·盗侠》:“唐责之:‘某与公风马牛耳,不意盱眙相遇,实慕君子,何至驺卒不若也。’”

例句:    至于释迦牟尼,可更与文艺界~了。 ★鲁迅《热风·反对含泪的批评家》

近义:    风马牛不相干、风马不接、驴唇不对马嘴

反义:    唇齿相依、息息相关

繁體解析:    體解析 《左 傳·僖公四年》:“君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。” 意思是説齊楚兩國距離很遠,即 使牛馬走失,也不緻跑到對方的境內。一説馬牛不同類,雌雄不相引誘。後用來比喻兩件事情毫不相幹。風:走失。一説指雌雄相誘。

上一篇:风马不接

下一篇:风马牛不相及